русские исполнители
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
иностранные исполнители
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z №0-9

Перевод текста песни Bathory Aria Cradle Of Filth

Глория в excelsis Deo
Глория в excelsis Deo
Потушенные конусы вздохнули,
Когда смерть оставила
Свой гребень холодных слез на графине.
Зажженный, как злосчастный Ашер,
Дом Батори окутан темным
Фасадом.
Если бы я только мог плакать
В трауре рядом с ней,
Я бы крепко обхватил ее,
Словно пронесенная бурей Афродита,
Утонувшая в кайтерейских приливах.
И поцеловал ее в
Одиночестве,
Мои губы познали бы
Загадки призрачных перспектив.
Там, где наслаждения забрали плоть
И боль, безжалостность
Застыла, дыхание
Хмурой жизни затихло, и шепот
Зажегся.
Вдыхая бледный убывающий лунный свет, который прокрался
Сквозь склеп ее Лорда, который так ясно спал.
Под кайфом.
Выдыхая вопль черных вдовств, платный
Воск, вечная ночь вошла в ее душу.
Теперь преследовать серые небеса
С местью за жизнь,
Гнатические и Сапфические
Потребности, умолять о гендерциде.
Заблуждения Гранье осудили бунт
Низвергающихся проклятых стекол, разочарованных в склепах,
Окруженных глифами, среди ее греховного культа
С виселицами, она предавала духовные миры
Архангелам в рабстве
От света до ночи,
Брошенных на землю, где развернутся мучения.
Но вскоре
Ее Таро доказал,
Что гибридные слухи распространялись, как опухоли,
Накапливались
И освещали ее звезды.
Однако шрамы
Лучше горьких истин
Холодных кровопролитий.
Когда тела поднялись
В жесткой толпе,
Чтобы преследовать ее из своих
Неглубоких погребений, наложенных,
Когда волки выдыхали
Свои утробы
Карфена, где тяжелые морозы долго трудились,
Чтобы обнажить свои раны
В глубине ее души, они преследовали,
Используя свой яд, они летели,
Как убийство Воронов в бегах.
И зная, что их восторги
Разрушат ее мечты,
Она выцарапала почерневшие книги для проклятий, отомстила гнусными
Лачугами на накопленных врагах,
Так святит Еву,
Когда она получила,
Как Беллона, на бал
Этих врагов.
Падшие сестры подняли
Ее мучения,
Крест запятнан надгробными камнями
К ее повозке, чтобы бежать.
Но она знала, что она должна храбро пережить ночь,
Хотя страх подкрался к мертвецу на Луне,
Как убийство Воронов в бегах.
За каждым замаскированным, драгоценным взглядом держится страх, цель
Ужаса застыла, раскрашенные глаза холодными взглядами.
И даже ее танец
В бескрайних зеркалах
Казался дурным для ее будущего,
Если бы судьба пела там
В век, распятый гвоздями веры,
Когда чучела Христа обрушились на землю,
Оторванная Графиня, рожденная обсидиановым призраком,
Осмелела бездну, зная, что она проклята.
Ее жизнь прошептала печаль, как похоронный марш,
Искривленный и тоскующий, одержимый, очарованный
Теми, кто поддался жестокости,
Сокрушенный не по походке ее танца.
Огненный вихрь, что пронесся сквозь шиповник
Сладкой розы, схватил ее заросли черного шипа.
Она требовала небес и вечности, чтобы получить
Эликсир молодости из чистого.
В то время как ее лесбийские фантазии
Рассверлены до
Крайности, десятилетия, развязанные,
Пришли за кровью, шелковистым лекарством.
Но ее правление быстро закончилось,
Ибо Темные Боги мечтали слишком глубоко,
Чтобы прислушаться к ее мольбам.
Когда ее голеры подверглись нападкам с осуждениями от священника, который запинал обряды в глубокой ночи для девиц, пачкающих извилистые простыни, и она гордилась, когда ее преступления были покрыты и изуродованы мужскими губами, хотя она пахла огнем, который облизывал конечности выше измученных ... сообщников, так заканчивается эта запутанная басня, и хотя она не жалела о том, что костры кусались безжной крови при рождении.
Ее грехи (преступления) не давали ей передышки,
Навсегда оторванные от волнения грядущей ночи,
Где только медленная смерть могла даровать ей полет,
" Духи почти сбежали от суда.
Я гнию в одиночестве, в безумии,
Где лес шепчет, что Пус оплакивает меня
Из сосны и посеял волчий аконит
За этими стенами, где приговоренный
Ко мраку суровой могилы,
Я шагаю с диким безумием, посланным
Сквозь бледные лучи безгрешной Луны,
Которая, лишенная некрологов,
Повелевает творением над землей,
Пока я смиряюсь со смертью.
Медленный холодный поцелуй, который возрождается,
Хотя последнее желание завещано судьбой.
Моя красота увядает, невидимая,
За исключением черных глаз-близнецов, которые придут, чтобы забрать
Мою душу в мир или ад для компании".
(в мир или ад для компании)
Моя душа в ад для компании.
Исполнитель: Cradle Of Filth, Название произведения: Bathory Aria

Видео Cradle Of Filth - Bathory Aria на ютуб

Смотреть клип со словами Cradle Of Filth - Bathory Aria на youtube

Обсуждение песни Cradle Of Filth - Bathory Aria

Песня года у Cradle Of Filth
Никак не могу вспомнить песню, там слова еще And glide…
Я тоже долго искал, оказалась композиция Cyndi Lauper Above the Clouds
Лучшие песни у Cradle Of Filth
Офигенная песня Bathory Aria, крутая метафора, стильный клип, волшебный голос Cradle Of Filth
Заучиваю все новинки Cradle Of Filth
Палец вверх, если поешь Bathory Aria моей любимки Cradle Of Filth
Напеваю в караоке исключительно Cradle Of Filth
Раз сто слушал песню Bathory Aria, и еще сто раз по сто готов ))